Post by 2shadows on Jul 10, 2009 11:44:41 GMT -6
These three words came up in my Cherokee Language class
(where I am a student)
De-tsa-da-sa-la-di-he-s-di raise each other up
De-tsa-da-tli-yv-se-s-di hang onto one another regardless..
De-tsa-da-ge-yu-s-di love one another regardless
words to live by I think..
I will try and get them into cherokee font when I have more time.
jisdu
« Reply #1 on Jun 13, 2009, 9:01am »
--------------------------------------------------------------------------------
Siyo. The old folks say that we should "hold on to each other" and that we should "be stingy with each other". Note that is with and not to. What they mean is that we should treat each other as the most precious comodity we have, allways value our connections, be sparing in our demands on one another and never use each other up. Wado Jisdu
j2shadows
« Reply #2 on Jun 15, 2009, 4:23pm »
--------------------------------------------------------------------------------
agreed..I know there is some ..well..poetic license in the translations..
Jisdu
« Reply #3 on Jun 17, 2009, 9:59pm »
--------------------------------------------------------------------------------
:Siyo. The old folks say that we should "hold on to each other" and that we should "be stingy with each other". Note that is with and not to. What they mean is that we should treat each other as the most precious comodity we have, allways value our connections, be sparing in our demands on one another and never use each other up. Wado Jisdu
talking forest
<<reply #4>>
That brought tears
(where I am a student)
De-tsa-da-sa-la-di-he-s-di raise each other up
De-tsa-da-tli-yv-se-s-di hang onto one another regardless..
De-tsa-da-ge-yu-s-di love one another regardless
words to live by I think..
I will try and get them into cherokee font when I have more time.
jisdu
« Reply #1 on Jun 13, 2009, 9:01am »
--------------------------------------------------------------------------------
Siyo. The old folks say that we should "hold on to each other" and that we should "be stingy with each other". Note that is with and not to. What they mean is that we should treat each other as the most precious comodity we have, allways value our connections, be sparing in our demands on one another and never use each other up. Wado Jisdu
j2shadows
« Reply #2 on Jun 15, 2009, 4:23pm »
--------------------------------------------------------------------------------
agreed..I know there is some ..well..poetic license in the translations..
Jisdu
« Reply #3 on Jun 17, 2009, 9:59pm »
--------------------------------------------------------------------------------
:Siyo. The old folks say that we should "hold on to each other" and that we should "be stingy with each other". Note that is with and not to. What they mean is that we should treat each other as the most precious comodity we have, allways value our connections, be sparing in our demands on one another and never use each other up. Wado Jisdu
talking forest
<<reply #4>>
That brought tears